Filtrer
Support
Prix
Ibn 'Arabî
-
Traité de l'amour
Ibn 'Arabî
- Albin Michel
- Spiritualites Vivantes Poche
- 23 Septembre 1986
- 9782226027153
Ibn 'Arabî (560/1165-638/1240), le plus grand des maîtres de la spiritualité islamique, se devait d'écrire un traité sur l'amour, extrait de son oeuvre immense : Les Conquêtes mecquoises. Voici donc une traduction qui comble un manque en ce domaine et que nous attendions en raison de l'importance et de l'actualité de ce sujet.
L'Islam, dernière religion révélée, inclut l'amour dans sa divine Loi et, contrairement à l'opinion occidentale courante, lui fait une large place.
Dieu est tout à la fois l'Amant, l'Aimé et l'Amour. II crée par amour de Se faire connaître et Ses créatures sont les manifestations de cet amour. Elles sont donc toutes éminemment et essentiellement concernées par l'amour sous son triple aspect divin, spirituel et naturel. Chacun alors se sentira attiré et engagé à vivre cet amour décrit d'une manière si captivante et exhaustive.
Maurice Gloton, traducteur et présentateur expérimenté des maîtres du soufisme, s'est efforcé de rendre avec amour et beauté ce traité unique dans la littérature sacrée de tous les temps. -
Les illuminations de la Mecque
Ibn 'Arabî
- Albin Michel
- Espaces Libres ; Spiritualites Vivantes
- 3 Mars 2021
- 9782226460219
La synthèse définitive de l'enseignement d'Ibn 'Arabî est contenue dans Al-Futûhât al-Makkiyyâ (Les Illuminations de La Mecque), ouvrage dont le maître andalou entreprit la rédaction lorsqu'il arriva dans la ville sainte au terme de longues pérégrinations, et qu'il acheva peu de temps avant sa mort. De ce monument de la sagesse soufie, seuls quelques chapitres sont ici traduits, ayant trait aux relations subtiles qu'établit Ibn 'Arabî entre la Loi et l'Amour, ou à la science mystérieuse des lettres. Éclairés par les commentaires de grands spécialistes du soufisme, sous la direction de Michel Chodkiewicz (1929-2020), ancien directeur d'études à l'École des hautes études en sciences sociales, ces extraits nous donnent quelques éclats du diamant le plus pur de la mystique musulmane.
-
L'interprète des désirs (édition 2012)
Ibn 'arabî
- Albin Michel
- Spiritualites Vivantes Poche
- 1 Février 2012
- 9782226239280
Dans l'oeuvre d'Ibn 'Arabî (560/1165 - 638/1240), L'Interprète des désirs occupe une place à part. Le grand mystique a en effet choisi le vers arabe classique pour exprimer les principes de sa philosophie, qu'il a lui-même commentés. On y retrouve l'apport de la Révélation coranique dans laquelle Dieu est Miséricorde, ainsi que les traits de la culture bédouine de la presqu'île arabique, et ceux de la fertile Andalousie où le maître est né. Le thème principal de cette somme poétique est l'Amour, à la fois quête éperdue de l'Amant divin et approche de l'être aimé - en l'occurrence la jeune Iranienne Nizhâm (Harmonie). Celle-ci, par sa pureté et sa très grande beauté, symbolise la sagesse divine et incarne l'Amour essentiel qui meut tout l'univers. Remarquable traducteur du Traité de l'amour et spécialiste des maîtres du soufisme, Maurice Gloton nous offre ici le texte français intégral de cette oeuvre dont il a su rendre la beauté du style poétique et l'inépuisable richesse des commentaires. Ainsi le lecteur retrouvera le jaillissement, l'effet d'envoûtement auxquels les Arabes ont toujours été extrêmement sensibles, mais aussi les thèmes centraux de l'expérience spirituelle et de la doctrine d'Ibn 'Arabî, l'un des plus grands auteurs de la littérature soufie.
-
Cet ouvrage du maître soufi est tout autant un témoignage qu'un enseignement.
Exposé des vérités théologiques, utilisation de la "tradition" et des "preuves", paradis et enfer, caractéristiques des soixante-treize sectes appellent une double lecture : celle du croyant et celle de l'homme dans la voie spirituelle du soufisme.
-
Le grand diwan
Omar Hammami, Patricia Mons
- Albin Michel
- Spiritualites Vivantes Poche
- 31 Août 2016
- 9782226326379
De l'oeuvre poétique d'Ibn 'Arabî, seul est connu en français son superbe Interprète des désirs, que « le plus grand des maîtres » commenta lui-même. On ignore souvent qu'il a en outre composé deux immenses recueils poétiques ou Dîwâns, pourtant très célèbres dans le monde arabe. C'est du premier d'entre eux, le « Grand Dîwân », que sont extraits les quarante-cinq poèmes traduits et commentés dans ce volume. Poèmes mystiques où se mêlent images cosmiques et descriptions charnelles, où Dieu et l'homme se rapprochent jusqu'à parfois échanger leurs rôles, ils nous initient à une vision du monde par-delà les voiles des conventions sociales et religieuses.
Omar Hammami et Patricia Mons, poètes arabisants, nous donnent les clés de lecture de ces textes envoûtants qui méritent pleinement leur place aux côtés des autres oeuvres du grand maître de la mystique andalouse. -
La perle blanche : Épître sur l'intellect
Ibn 'Arabî
- Albouraq
- Heritage Spirituel
- 8 Octobre 2024
- 9791022513739
Court traité du sheikh al-akbar Ibn al-'Arabî sur l'intellect, cette épître expose les modalités et les conditions de la connaissance réalisée par l'intellect médiateur, selon laquelle Allâh est la réalité totale (al-wujûd al-mutlaq) sous ses deux principaux aspects : existant ou non-existant, manifesté et non-manifesté. La première partie envisage d'emblée la question à travers une théorie du possible et de son actualisation, en utilisant les conceptions du kalâm, la théologie rationnelle de l'Islam. Elle constitue une introduction à la deuxième partie qui forme le coeur du traité où l'intellect est présenté suivant le principe de la doctrine islamique de la non-dualité, c'est-à-dire le tawhîd, tel que l'envisage le taçawwuf, en s'appuyant sur les données révélées du Coran et la tradition prophétique du hadîth.
-
« Tu es à jamais voyageur, de même que tu ne peux t'établir nulle part », s'écrie Ibn 'Arabî dans ses Illuminations de la Mecque . Ainsi, Le Dévoilement des e ets du voyage repose sur l'a rmation selon laquelle tous les êtres, jusqu'à la divinité elle-même, participent d'un voyage universel sans fi n, ni dans ce monde ni dans l'autre, que rien ne peut interrompre... pas même le prophète, dit Ibn Arabî, et pas même l'islam ; ce qui donne à ce traité de l'un des grands maîtres du soufi sme un statut particulier qui pourrait expliquer qu'il ne fi t que très tardivement l'objet d'une édition. Ainsi la connaissance, dit Ibn Arabî, est associée au déplacement infi ni et ne peut s'épanouir que dans le mouvement.
-
Les chatons des sagesses -et les demeures des paroles
Ibn 'arabî
- Eclat
- L'eclat Poche
- 9 Juin 2020
- 9782841624669
Ce grand traité d'Ibn Arabî (1165-1240), décline la série des prophètes mentionnés dans le Coran, d'Adam à Mohamed, en passant par les prophètes du judaïsme, le Christ, les Apôtres et certaines figures moins connues des sociétés qui peuplaient l'Arabie. Ce traité qui passe en revue toutes les figures des trois religions monothéistes, vise une quintessence de la foi et une prophétie universelle dont l'islam spirituel serait l'aboutissement. Testament spirituel d'Ibn Arabî, les Chatons des prophètes a fait l'objet de différentes traductions, le plus souvent partielles et quelquefois partiales. Notre édition est non seulement intégrale, mais a été établie sur la base du manuscrit autographe de Konya (Turquie), et constitue ainsi un document essentiel pour mieux comprendre l'islam spirituel.
-
La signification intérieure et les fondements de la prière musulmane expliqués par le plus grand des Maîtres du soufisme traduit par un des spécialistes mondiaux de son oeuvre. Une rrédition partielle de l'anthologie, Les Piliers de l'islam, complétée et prolongée par un autre chapitre inédit et majeur tirés de son chef-d'oeuvre, Les Révélations de La Mecque.
-
Les sagesses sublimes ; paroles de sages et expressions soufis
Ibn 'Arabî
- Albouraq
- Heritage Spirituel
- 1 Février 2021
- 9791022504362
Unique et particulier, cet ouvrage rassemble les sagesses réunies par Ibn Arabi lui même, le plus grand des maîtres (al shaykh al akbar). Il nous livre ainsi les clés du cheminement spirituel dont l'homme a besoin pour se libérer de ses limites. En reprenant ces recommandations courantes et connues dans les milieux soufis, le plus célèbre des maîtres soufis les confirme et nous en dévoile la quintessence.
Ces aphorismes, de nature et de portée exclusivement initiatiques et métaphysiques, se décline en six parties. Six étapes donc nécessaires pour atteindre la réalisation spirituelle et parvenir à considérer la " réalité " par l'intermédiaire de l'oeil intérieur, l'oeil du coeur et de l'esprit.
-
"j'ai l'envoyé d'allâh au cours d'un rêve que j'eus pendant la dernière décade de muharram en l'an 627, dans l'enceinte de damas.
Il tenait dans ses mains un livre et me dit : "ceci est le livre des chatons des sagesses : prends-le et exprime-le pour les hommes, qu'ils puissent en tirer profit !" je réalisai le désir, purifiai l'intention, concentrai l'effort et l'aspiration à la publication de ce livre dans les limites tracées pour moi par l'envoyé d'allâh, sans rien ajouter ni retrancher".
C'est en ces termes qu'ibn arabî présente l'ouvrage dont les editions al-bouraq publient la première traduction intégrale en langue française.
Le commentaire nouveau et inédit qui l'accompagne s'inspire des grands représentants de la tradition akbarienne. il prolonge et actualise aussi leur enseignement à la lumière de la doctrine universelle exprimée en occident par rené guénon (cheikh abd al-wâhid yahyà) et michel vàlsan (cheikh mustafà 'abd al-'azîz).
-
-
La signification intérieure et les fondements de la religion musulmane expliqués par le plus grand des Maîtres du soufisme traduit par un des spécialistes mondiaux de son oeuvre. Une anthologie inédite composée de chapitres majeurs tirés de son chef-d'oeuvre, Les Révélations de La Mecque.
-
Que sont les noms divins ? Que signifie chacun des dits « plus beaux noms de Dieu » ? Quelle est la nécessité de lêtre humain à légard de chacun dentre eux en particulier et en quoi consiste ladoption de leurs traits caractéristiques ?Cest à ces questions que lauteur, avec la maîtrise propre à son enseignement -où théorie et pratique sont indissociables- répond dans les commentaires sur les noms que cette oeuvre- traduite intégralement offre au lecteur.Selon le hadith fréquemment évoqué par Ibn Arabî, Adam a été créé à limage dAllâh. Dans lanthropovision soufie, lHomme Parfait -qui participe de la nature adamique originelle et de la « Réalité muhammadienne » préexistante-, est la synthèse microcosmique de la création, miroir dans lequel la divine Réalité Se contemple et pupille par laquelle Elle voit.Selon un autre hadith souvent cité par le Shaykh, Dieu était un Trésor Caché et Il a voulu Se faire connaître. Il a créé lhomme pour quil Le connaisse et cest donc là la finalité principale de lêtre humain : connaître lOmniscient. Cette fonction cognitive ne peut être dissociée de la réalisation du divin amour. Mais lhomme ne peut en aucun cas aimer et connaître positivement son Créateur en tant quEssence transcendante inconcevable. A travers la révélation, Dieu a enseigné à lhomme Ses plus beaux Noms pour quil puisse Linvoquer et Le remémorer avec eux.
-
Le présent traité met en lumière le caractère primordial de la science des lettres.
Cette science n'est pas une science du discours composé de mots et d'idées ; elle précède celle des Noms, car ce qui est simple précède ce qui est composé. C'est une science de la Parole divine principielle, qui est l'aspect manifesté du Verbe. Cette Parole antérieure au discours rationnel ne peut être comprise par l'intellect car, tout comme le Coran, elle est une réalité incréée. De là découle sa fonction initiatique qui en fait un moyen privilégié de la Voie.
C'est pourquoi la Science des lettres est appelée " la Science des Saints ", étant bien entendu qu'il s'agit ici de l'Elite des " Saints-Réalisés ".
-
Traité sur l'homme universel ; l'entrave du partant
Ibn 'arabî
- Albouraq
- Heritage Spirituel
- 20 Avril 2018
- 9791022502559
Livre qui nous décrit la constitution de l'Homme non plus restreint à sa dimension corporelle ou sociale, mais dans sa complétude. Enseignement précieux qui permet de saisir l'importance et la portée d'une réalisation spirituelle. Les dimensions complexes et hiérarchiques constitutives de l'Homme complet y sont décrites au moyen du symbolisme traditionnel ouvrant ainsi une compréhension claire des écrits sacrés de nature essentiellement symbolique dans leur formulation.
-
Les perles des cantiques : poèmes chantés andalous
Ibn 'arabî
- Albouraq
- Heritage Spirituel
- 1 Octobre 2018
- 9791022502863
L'auteur nous livre ici une traduction inédite d'une partie du Diwân (recueil de poésie) d'Ibn Arabie comprenant près de huit cents poèmes. La poésie, de par ses rythmes, ses règles de mesure, de symétrie, est ainsi comparée au langage qui régit le Cosmos et toute la Création, Grand Livre divin, Parole de Dieu dont le Coran, dans la foi musulmane, est l'expression textuelle. Le langage poétique est un langage sacré exprimant une harmonie transcendante. Poèmes parmi lesquels se trouvent, dispersés en plusieurs endroits du Diwan, des poèmes composés dans le plus pur style arabe, quelques chants andalous muwashsha? de tradition populaire et profane. Ibn 'Arabi en respecte avec virtuosité toutes les contraintes prosodiques. Le muwashsha? traitait des mêmes thèmes que la poésie classique, frivoles (amour, ode bachique, satire...) ou graves (panégyrique, thrène, expiation...) mais il était destiné au chant ou à la récitation en musique et en cela, il est l'expression originale du génie andalou, celui qui fut nourri par le grand Ziryab, « l'oiseau noir » (Mossoul 789 - Cordoue 857), musicien virtuose arrivé de Bagdad. C'est aussi dans un poème du Diwan qu'Ibn Arabî raconte qu'à Séville, un messager (rasul) vint le trouver pour lui annoncer sa qualité d'héritier (warith) en lui déclarant : « la science des lettres est pour nous la preuve que tu es l'Imam ».
-
« Le présent traité fait partie des nombreux petits écrits de Muhy ed-Dîn Ibn Arabî. Datant de la première moitié de sa vie ... cette oeuvre expose sous une forme succinte l'essentiel de son enseignement sur les moyens fondamentaux du travail spirituel ... ».
-
Le plus grand des maîtres de la spiritualité islamique se devait d'écrire un traité sur l'amour, extrait de son oeuvre immense : Les Conquêtes mecquoises. L'islam, dernière religion révélée, inclut l'amour dans sa divine Loi et, contrairement à l'opinion occidentale courante, lui fait une large place. Dieu est tout à la fois l'Amant, l'Aimé et l'Amour. Il crée par amour de se faire connaître et ses créatures sont les manifestations de cet amour. Elles sont donc toutes éminemment et essentiellement concernées par l'amour sous son triple aspect divin, spirituel et naturel. Chacun alors se sentira attiré et engagé à vivre cet amour décrit d'une manière si captivante et exhaustive.
-
Dans l'oeuvre d'Ibn 'Arabî (560/1165 - 638/1240), L'Interprète des désirs occupe une place à part. Le grand mystique a en effet choisi le vers arabe classique pour exprimer les principes de sa philosophie, qu'il a lui-même commentés. On y retrouve l'apport de la Révélation coranique dans laquelle Dieu est Miséricorde, ainsi que les traits de la culture bédouine de la presqu'île arabique, et ceux de la fertile Andalousie où le maître est né.
Le thème principal de cette somme poétique est l'Amour, à la fois quête éperdue de l'Amant divin et approche de l'être aimé - en l'occurrence la jeune Iranienne Nizhâm (Harmonie). Celle-ci, par sa pureté et sa très grande beauté, symbolise la sagesse divine et incarne l'Amour essentiel qui meut tout l'univers.
Remarquable traducteur du Traité de l'amour et spécialiste des maîtres du soufisme, Maurice Gloton nous offre ici le texte français intégral de cette oeuvre dont il a su rendre la beauté du style poétique et l'inépuisable richesse des commentaires. Ainsi le lecteur retrouvera le jaillissement, l'effet d'envoûtement auxquels les Arabes ont toujours été extrêmement sensibles, mais aussi les thèmes centraux de l'expérience spirituelle et de la doctrine d'Ibn `Arabî, l'un des plus grands auteurs de la littérature soufie.
-
Lorsqu'il s'agit du Maître andalou Muhyî ad-Dîn Ibn 'Arabi - le Vivificateur de la Religion - (560/1165-638/1240), que ses écrits soient grands ou petits, Futùhât al-Makkiyya ou opuscule, chacun de ses ouvrages présente une richesse doctrinale étonnante, toujours originale et nouvelle, qui ne cesse pas d'émerveiller. " L'Arbre du Monde " (shajarat al-kawn) ne fait pas exception. Il représente un petit traité concis sur la Réalité muhammadienne envisagée comme semence principielle et arborescence finale, cause, but et vie de l'Arbre universel. Ibn 'Arabi se sert de la symbolique de la semence et de l'arbre d'une manière originale pour montrer, avec les preuves coraniques et traditionnelles adéquates, que le Prophète de l'Islam, dans sa Réalité essentielle, est Verbe, Lumière, Axe immuable, Semence amoureuse et, dans sa Réalité existentielle ou cosmique, développement intégral et harmonieux de cette Semence principielle qui développe son arbre jusqu'à la limite du Monde manifesté. Il en résulte, en mode muhammadien, la production des rameaux, de la frondaison, des fleurs, des fruits, de la sève, etc. propre à l'Arbre muhammadien universel. Les commentaires nombreux sont faits selon la perspective doctrinale du Maître en utilisant son ?uvre ou celle de son Ecole. Ils viennent donner l'attrait supplémentaire et l'explication convenable à ce traité complet sur les aspects intérieurs de la spiritualité muhammadienne.
-
Sublimes recommandations ; des conseils en or pour vivre et savourer la foi et la pratique de l'Islam
Ibn 'arabî
- Iqra
- 20 Avril 2018
- 9782916316895
Sublimes recommandations (Des conseils en or pour vivre et savourer la foi et la pratique de l'Islam au quotidien), de Muhyiddîn Ibn Arabî. Traduction du livre "Al Wasâyâ" (???? ??????? ), par Aoun Mohamed.
On reconnait un grand maître à la pertinence des conseils ainsi qu'à la capacité qu'ont ses recommandations d'atteindre le coeur et d'y produire l'effet souhaité.
À la lecture de ce livre, on se rend vite compte de la hauteur spirituelle élevée du Shaykh Muhyiddine et de ses grandes connaissances de la religion et sa grande piété.
Ce sont là, des recommandations et des conseils exceptionnels, qu'il prodige, des conseils qu'on a pas l'habitude d'entendre, ni de lire. Ils produisent une lueur de lumière qui réveille, les coeurs vivants, et donne une saveur agréable à la Foi et à la pratique de l'Islam au quotidien.
-
Le livre du voyage nocturne vers le lieu le plus noble ou le livre de l'ascension, est le récit que nous confie Ibn al'Arabî à propos de son ascension spirituelle. Ascension durant laquelle, il va éprouver gustativement et concrétiser spécifiquement sa propre réalisation. L'une des caractéristiques de l'oeuvre akbarienne, c'est qu'elle demeure dans son ensemble liée intimement aux textes fondateurs de l'Islam, le Qur'ân et la Sunna. Ce traité n'en fait pas exception. Tout au long de son récit, non seulement le shaykh ne s'éloigne pas des textes, mais il s'en imprègne de sorte que son style évoque constamment, soit une parole coranique soit un hadith prophétique ou un récit traditionnel. Le lecteur assidu de l'oeuvre akbarienne se rendra compte de ce recours régulier au vocable scripturaire dans ses écrits, parfois expressément pour étayer son argumentation, et d'autres par le truchement de l'emprunt d'un ou de plusieurs termes, le plus souvent par allusion.
-
Les maîtres spirituels qu'Ibn ?Arabî a connus en Andalousie durant sa jeunesse l'ont profondément marqué par leur sainteté et l'élévation de leur sagesse.
Si le présent ouvrage nous permet de découvrir des hommes et des femmes d'exception, il nous introduit également aux aspects les plus intimes de la vie intérieure de celui qui fut appelé al-shaykh al-akbar, le maître spirituel par excellence. Ici les notions les plus techniques de l'hagiologie d'Ibn ?Arabî prennent vie et sont pleinement incarnées par des êtres vivant dans le détachement et la simplicité. Cet ouvrage est donc un complément indispensable aux traités doctrinaux du grand maître que fut Ibn ?Arabî.
La traduction fidèle et élégante de Ralph W. J. Austin ainsi que sa riche introduction permettront au lecteur d'être en mesure d'apprécier la beauté et la profondeur du texte original.