Tu n'es pas un poète à Grenade

Traduit de l'ARABE par ABDELLATIF LAABI

À propos

Najwan Darwish est considéré comme l'un des plus grands poètes contemporains de langue arabe. Son écriture est fulgurante, elle inscrit le drame actuel de l'être palestinien au sein de la condition humaine.
- Au fil de ses poèmes Najwan Darwish convoque mémoire intime et mémoire collective.
Jérusalem et l e conflit israélo-palestinien hantent ce recueil : " Je n'ai pas de pays pour pouvoir y retourner / Je n'ai pas de pays pour en être exilé " [...] " Je ne prétends pas avoir d'autres proches / que ceux que j'ai perdus dans les guerres / l es exils les paradis promis ou en enfer. " - L'ardeur persiste face à l'impasse et aux désillusions même s'il confie avoir " essayé une fois de s'asseoir / sur un des sièges vides de l'espoir / Mais le mot reserved y était tapi comme une hyène ".

- Son écriture est fulgurante, elle inscrit le drame actuel de l'être palestinien au sein de la condition humaine. Abdellatif Laâbi affirme que sa poésie est " amère et rugueuse " et qu'elle est là par " pulsion vitale"


Rayons : Littérature > Poésie > Contemporaine


  • Auteur(s)

    Najwan Darwish

  • Traducteur

    ABDELLATIF LAABI

  • Éditeur

    Le Castor Astral

  • Distributeur

    Interforum

  • Date de parution

    21/09/2023

  • Collection

    Poesie

  • EAN

    9791027803613

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    99 Pages

  • Longueur

    20.6 cm

  • Largeur

    14.2 cm

  • Épaisseur

    0.9 cm

  • Poids

    136 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Najwan Darwish

Najwan Darwish est né en 1978 à Jérusalem. Il se partage aujourd'hui entre sa ville natale et Haïfa. Faisant partie de l'équipe rédactionnelle du grand quotidien d'information Al-Arabi al-jadid, il est l'un des acteurs les plus influents sur la scène littéraire et culturelle arabe. Saluée par la critique, couronnée par de nombreux prix, son œuvre est traduite dans une vingtaine de langues.

empty